arteletteratura

Monika Rinck, io, tu, noi, voi

Monika Rinck, poeta, saggista, traduttrice tedesca  una delle protagoniste più note e dinamiche della scena letteraria di lingua tedesca.

Lui dice: il dolore è uno stagno.
Io dico: sì, il dolore è uno stagno.
Perché il dolore crivellato dai pesci
giace in una conca e odora di marcio.
Lui dice: e la colpa è uno stagno.
Io dico: sì, la colpa anche lei stagno.
Perché in un incavo la colpa sciaborda
e malgrado il braccio proteso
mi arriva già all’ascella ritorta.
Lui dice: la menzogna è uno stagno.
Io dico: sì, la menzogna stagno pure lei.
Perché in estate, di notte
sulle sponde della menzogna si può fare un picnic
e qualcosa laggiù sempre si scorda.


Monika Rinck, poeta, saggista, traduttrice, una delle protagoniste più note e dinamiche della scena letteraria di lingua tedesca. Famose le sue performance recitative nella Berlino post-Muro di fine anni ‘90.


#unadonnalgiorno

You may also like

Githa Hariharan
asia

Githa Hariharan

Chiedere il permesso di parlare, scrivere o cantare è una forma di morte. ...

Comments are closed.

More in arte

Leila Locke
arte

Leila Locke

Leila Locke pittrice e ceramista britannica, è stata una decisiva esponente dell’arte caraibica ...
Mary Sibande
africa

Mary Sibande

C’è una genealogia che attraversa il corpo dell’artista sudafricana Mary Sibande e non è ...
Amelia Peláez artista cubana
arte

Amelia Peláez

Amelia Peláez, artista femminista dell’avanguardia cubana, ha trasformato l’intimità domestica in una dichiarazione ...